logo
photo
photo
Accueil > Étudiants > Vie étudiante > Rédiger son CV en anglais

Rédiger son CV en anglais

Aux candidats à l'expatriation ou à ceux qui souhaitent postuler dans une entreprise internationale, il sera demandé un CV en anglais. Petit guide des choses à savoir et des pièges à éviter.

Un CV en anglais n'est pas une stricte traduction du français : les traducteurs en ligne sont donc à proscrire. En revanche, lorsqu'on ne connaît pas de personne bilingue, on n'hésite pas à consulter sur internet des dictionnaires d'expressions clés (Faire une recherche « anglais expression courante » et « cv en anglais »).

Bien qu'il existe des différences entre les CV anglais et américains (les dates, le style, parfois l'orthographe), il est toujours nécessaire d'aller à l'essentiel sans toutefois dépasser deux pages.

On commence par l'état civil (pour le téléphone, penser à l'indicatif, par exemple 00 33 sans le premier 0 pour appeler la France). Pour éviter les discriminations, un CV américain ne comporte pas d'information comme le sexe, l'âge... On continue avec les objectifs (annoncer ses ambitions), la formation, l'expérience professionnelle (les Américains apprécient les réalisations chiffrées) et les compétences (à intégrer à la formation si elles ne sont pas essentielles au poste). Suit la rubrique « Divers » pour les sports et les activités artistiques (très importante pour les Anglo-Saxons). Et pour finir, on cite les références (les informations sont souvent vérifiées).

Et on joint, comme en France, une lettre de motivation.

(Article publié le 20.04.12)
Tous les thèmes "Étudiants"
Études  |  Emploi  |  Boîte à outils  |  
Vie étudiante  |  Santé / Psycho  |  Loisirs
AUTRES ARTICLES "Vie étudiante"
photo
Copyright © Vies de famille 2012